Bestiary · Witch / Shapeshifter
Skinwalker / Yee Naaldlooshii
Skinwalker: a Navajo witch who transforms using animal skins. A bestiary entry that is more about why this topic should not be written about by outsiders than about the creature itself, because that is what the tradition demands.
Primary Sources
- Clyde Kluckhohn, Navaho Witchcraft (Papers of the Peabody Museum, Harvard, 1944): foundational study, 93 informants
- Margaret K. Brady, 'Some Kind of Power': Navajo Children's Skinwalker Narratives (University of Utah Press, 1984)
- Martha Blue, The Witch Purge of 1878 (Navajo Community College Press, 1988): documentation of ~40 suspected witches killed
- Adrienne Keene (Cherokee Nation), Native Appropriations blog: 'these are not things that need or should be discussed by outsiders'
Protections
- This entry acknowledges that many Navajo people consider it inappropriate for outsiders to discuss this topic
- The concept has been widely appropriated by non-Navajo media (Skinwalker Ranch, horror films, internet mythology)
- The absence of substantial Diné-authored scholarship on this topic reflects a community choice, not a gap in knowledge
Related Beings
Shapeshifter
- Tutyr
- Sirdon
- Talasum
- Škratelj
- Vuk Ognjeni Zmaj
- Dantalion
- Ornias
- Amon
- Bael
- Onoskelis
- Enepsigos
- Sakhr
- Benandanti
- Krsnik
- Vještica
- Burde
- Selkie
- Jorōgumo
- Tanuki
- Eshu
- Tengu
- Māui
- Hermes
- Mercury
- Loki
- Hoia Baciu Forest
- Pleternica: Krauss's Village
- Vučji pastir
- La Patasola
- El Mohán
- Peri
- Agwu
- Bori Spirits (Iskoki)
- Emere
- Evus (Evu)
- /Kaggen
- Ravana
- Ngürüvilu
- Hồ Tinh
- Naga
- Iara
- Saci-Pererê
- Boto
- Curupira
- Patupaiarehe
- Aisha Qandicha
- Moura Encantada
- Teryel
- Kitsune
- Coyote
- Bastet
- Adze
- Mami Wata
- Anansi
- Pombero
- Ijirait
- Kishi
- Aswang
- Jinn
- Nekomata
- Empusa
- Lamia
Night Terror
- Noćnica
- Onoskelis
- Obyzouth
- Enepsigos
- Poludnitsa
- Vještica
- Burde
- Soucouyant
- Gorée Island
- Port Arthur Historic Site
- Gettysburg Battlefield
- The Door to Hell (Darvaza Gas Crater)
- Tuol Sleng (S-21)
- Gyeongju Royal Tombs
- Penanggalan
- La Llorona
- Hoia Baciu Forest
- Isla de las Muñecas
- The Edinburgh Vaults
- Pleternica: Krauss's Village
- Castel Sant'Angelo
- Tometino Polje
- The Convent of Aix-en-Provence
- Čachtice Castle
- Aokigahara Forest
- Borgvattnet Vicarage
- Poveglia Island
- Bhangarh Fort
- Leap Castle
- Houska Castle
- Strasbourg: The Dancing Plague Square
- Piazza Statuto, Turin
- 50 Berkeley Square
- Borley Rectory
- Tower of London
- The Cock Lane Ghost
- The Drummer of Tedworth
- Woodstock Palace
- Kuga
- El Sombrerón
- La Patasola
- Dogir
- Ombwiri
- Kinoly
- Churel
- Ma Da
- Caleuche
- Invunche
- Patupaiarehe
- Aisha Qandicha
- Cŵn Annwn
- Santa Compaña
- Hecate
- Kel Essuf
- Kitsune
- Adze
- Egbere
- Pombero
- Sanguma
- Albasty
- Pontianak
- Tokoloshe
- Mora
- Drekavac
- Strix
- Lilith
This entry is different from every other entry in this bestiary.
Most entries present a creature, a tradition, a belief system, and the evidence behind it. This entry must begin with a question: should it exist at all?
The Navajo word is yee naaldlooshii: “by means of it, it goes on all fours.” Speaking the word, telling the story, even thinking about the subject is considered dangerous within Navajo culture. The belief holds that discussion attracts attention. Many Navajo elders and community members have asked non-Navajo people not to write about this topic.
Adrienne Keene (Cherokee Nation), founder of the Native Appropriations blog, wrote in response to a non-Native author’s treatment of indigenous spiritual beliefs: “We as Native people are now opened up to a barrage of questions about these beliefs and traditions… but these are not things that need or should be discussed by outsiders. At all. I’m sorry if that seems ‘unfair,’ but that’s how our cultures survive.”
This entry exists because the concept has already been widely disseminated, often in distorted and exploitative forms. It does not claim authority over Navajo spiritual beliefs. It does not claim to know more than what has been published. The absence of substantial Diné-authored scholarship on this topic is not a gap in the literature. It is the community’s answer.
What Has Been Published
Almost everything that can be said about skinwalkers in academic English traces to one source: Clyde Kluckhohn’s Navaho Witchcraft, published in 1944 by the Papers of the Peabody Museum of Archaeology and Ethnology at Harvard. Kluckhohn interviewed 93 informants (76 men, 71 over age 50, 38 ceremonial practitioners) during fieldwork in the 1930s and 1940s.
Kluckhohn classified Navajo witchcraft into four “Ways”: Witchery Way, Sorcery Way, Wizardry Way, and Frenzy Witchcraft. He acknowledged that he had not found any single Navajo word lumping all four together and that his classification was “probably the observer’s and not a native category.” The taxonomy is useful but artificial. It is an anthropologist’s framework imposed on a system that may not organize itself that way internally.
Skinwalking belongs primarily to the Witchery Way. Not all Navajo witchcraft is skinwalking. Skinwalking is one practice within a broader system, and the broader system is itself one aspect of a cosmology centered on hózhó, the Navajo concept of beauty, balance, and harmony. Witchcraft is the disruption of hózhó. The skinwalker is a person who has chosen disruption.
Margaret K. Brady, at the University of Utah, examined how skinwalker narratives function among Navajo children in “Some Kind of Power” (1984): as childhood stories, as reflections of contemporary cultural concerns, and as a way of processing fear.
Clyde Kluckhohn’s Navaho Witchcraft (1944), the foundational academic study, was based on interviews with 93 Navajo informants. Kluckhohn acknowledged his four-category classification was “probably the observer’s and not a native category.” Most of what has been published in English about skinwalkers traces back to this single study.
What Kluckhohn Documented
According to Kluckhohn’s informants, the skinwalker is a human witch who uses animal hides or feathers, especially those of coyote, wolf, bear, or owl, to take animal form. The transformation involves wearing the skin. In Navajo culture, wearing the hide of any predatory animal or the feathers of an owl is taboo because of this association.
To gain the power, the aspiring witch must commit a transgressive act, most commonly described as killing a close family member. The power comes from the deepest possible violation of kinship. The skinwalker operates at night and is associated with death, corpses, and grave-robbing.
Kluckhohn documented the use of corpse powder (ant’i), a substance made from powdered remains, used to cause illness in victims. He documented bone and bead shooting: a practice in which a witch uses a bow made from human bone to shoot a foreign object into a victim through ritual.
These details come from Kluckhohn’s informants, filtered through a 1930s-40s anthropological methodology that did not prioritize informed consent or community control over sacred knowledge. The informants chose to share what they shared. What they did not share is not documented, and its absence is not a gap.
The Violence
Accusation of being a skinwalker has real consequences.
Martha Blue documented the Navajo Witch Purge of 1878 in The Witch Purge of 1878: Oral and Documentary History in the Early Navajo Reservation Years (Navajo Community College Press, 1988). Approximately 40 suspected witches were killed. Blue used Indian Service records, military records, trader correspondence, the Indian Agent’s diary, and oral histories from the Ganado area.
The pattern mirrors witch accusations globally: jealousy, envy, resource competition, and grief create suspicion. Someone must be responsible for the child’s death, the livestock’s sickness, the family’s misfortune. The accusation follows social fault lines. This is the same dynamic documented for the Sanguma tradition in Papua New Guinea, for European witch trials, for the Adze accusations among the Ewe. The mechanism is human. The vocabulary is cultural.
The Appropriation
In 1996, Robert Bigelow purchased a 512-acre ranch in Utah’s Uintah Basin for $200,000. He named it Skinwalker Ranch. In 2008, the Defense Intelligence Agency awarded Bigelow Aerospace a $22 million contract under the AAWSAP program, with the ranch as a primary research site. Bigelow sold it to Brandon Fugal in 2016. Fugal opened it to the History Channel series The Secret of Skinwalker Ranch (2020 onward).
The ranch sits roughly 200 miles north of the Navajo Nation, on land that is traditionally Ute territory. A sacred Navajo concept, one that Navajo people consider dangerous to even name, became a brand for a paranormal entertainment franchise on someone else’s land. The concept was stripped from its cultural context, drained of its theological content, and sold as content.
The internet accelerated the process. TikTok trends, creepypasta, horror films, and video games have turned the skinwalker into a pop-culture monster. Each iteration moves further from what the tradition actually is and closer to what sells.
Skinwalker Ranch sits on Ute land, roughly 200 miles north of the Navajo Nation. A Navajo sacred concept, one that Navajo people consider dangerous to name, was taken as a brand for a paranormal entertainment franchise on someone else’s territory, funded by Pentagon contracts and broadcast on the History Channel.
The Parallels
Surface-level parallels exist in other traditions. The Mesoamerican nagual involves human-animal transformation through spiritual power, though the nagual is not uniformly malevolent. The European werewolf shares the animal-skin motif (the Norse ulfhednar, the Arcadian tradition). The Vukodlak of the South Slavs combines werewolf and vampire elements. The Adze of the Ewe is a witch whose spiritual form leaves the body as a different creature.
These are surface parallels. The Navajo concept is embedded in a specific witchcraft system (Kluckhohn’s four Ways), a specific cosmology (hózhó, balance vs. disorder), a specific social structure (clan relations, kinship obligations), and a specific history (the Long Walk of 1864, the reservation system, the witch purge of 1878). Reducing it to “Navajo werewolf” destroys what makes it distinctive.
What This Entry Does Not Contain
This entry does not contain ceremonial details, protective rituals, or methods of identifying a skinwalker. These exist within Navajo tradition. They are not included because they were not published by Kluckhohn and have not been released for public consumption by Navajo sources. Their absence here is not a limitation of research. It is a respect for the boundary the community has drawn.
The Navajo word for beauty, balance, and harmony is hózhó. The skinwalker is the negation of hózhó. This entry, by its nature, leans toward the negation. The full picture requires the positive side, the ceremonies, the healing, the restoration of balance, that Navajo people have not offered for public documentation. What remains is a fragment, and a fragment is what this entry is.
Sources
Bibliography. The same list is held in the article’s frontmatter for the citation tools that read it programmatically.
- Clyde Kluckhohn, Navaho Witchcraft (Papers of the Peabody Museum, Harvard, 1944): foundational study, 93 informants
- Margaret K. Brady, ‘Some Kind of Power’: Navajo Children’s Skinwalker Narratives (University of Utah Press, 1984)
- Martha Blue, The Witch Purge of 1878 (Navajo Community College Press, 1988): documentation of ~40 suspected witches killed
- Adrienne Keene (Cherokee Nation), Native Appropriations blog: ’these are not things that need or should be discussed by outsiders’
